Home Magazin Izraelka se oglasila nakon prolaska u finale: Hvala što vjerujete u nas

Izraelka se oglasila nakon prolaska u finale: Hvala što vjerujete u nas

by admin

Predstavnica Izraela Eden Golan nastupila je u drugom polufinalu Eurosonga i s pjesmom Hurricane plasirala se u finale takmičenja.

Nakon što je prošla u finale Eden se obratila pratiocima na Instagramu.

“Bez teksta sam. Sve što mogu reći da sam zahvalna svakome od vas. Hvala vam iz dubine mog srca. Volim vas. Vidimo se u finalu”, kratko je napisala na Instagram Storyju, a potom se oglasila i objavom.

“Idemo u finale. Još uvijek pokušavam smisliti prave riječi, ali od srca vam hvala. Hvala što ste glasali za Hurricane i što vjerujete u nas. Nastavit ću se pojavljivati i nastupati te podsjećati sve da smo ovdje kako bismo ostali. Vidimo se u subotu. Volim vas”, dodala je.


Predstavnica Izraela kontroverznom je pjesmom podigla puno prašine, a izviždana je tokom nastupa. Uprkos tome, Eden je na evrovizijskim kladionicama skočila na drugo mjesto. Daju joj 17% šanse za pobjedu. Ispred nje je hrvatski predstavnik Baby Lasagna s 40% šanse.

20. godišnjakinja je karijeru započela sudjelovanjem na ruskom izboru za dječji Eurosong 2015., a potom i na ruskom televizijskom takmičenju The Voice Kids.

Rođena je u Kfar Sabi u Izraelu. Kada je imala šest godina, ona i njezini roditelji preselili su se u Moskvu, gdje je njezin otac radio. U Moskvi je provela 12 godina, a prije dvije godine se s roditeljima vratila u Izrael zbog ruske agresije na Ukrajinu.

EBU, organizator Eurosonga, zaprijetio je da će diskvalificirati Izrael ako Golan ne preradi svoju pjesmu October Rain jer su zaključili da je previše politički nabijena, a smatra se da se pjesma odnosi na napade Hamasa 7. oktobra.

Pjesma je prerađena i preimenovana u Hurricane, čime joj je osigurano da se može takmičiti.

Govoreći za AFP, Golan je rekla kako je iznenađena što su organizatori odbili October Rain.

“Bila sam pomalo šokirana kada Evropska radiodifuzna unija nije odobrila pjesmu. Ne mislim da je prva verzija bila politička”, rekla je Golan. Ipak, neki od izvornih stihova, poput “Nema više zraka za disanje” i “Svi su bili dobra djeca, svi do jednog”, izdvojeni su i smatralo se da govore o žrtvama napada Hamasa.

Za nove stihove, kao što je “Još sam slomljena od ovog uragana”, mnogi smatraju da i dalje upućuju na napade, ali EBU je dao zeleno svjetlo pjesmi, a Golan tvrdi da Hurricane djeluje na više nivoa i da je pjesma otvorena za tumačenje.

“Svaka osoba koja je sluša može se povezati s pjesmom na svom nivou. Naši ljudi, naša zemlja, povezani su s njom na vrlo različitom, dubljem emocionalnom nivou zbog tragedije kroz koju smo prošli”, rekla je.

(Vijesti.ba)

Možda vas zanima